안녕하세요. 지금 북경공업대학교에서 교환학생중인데 어쩌다 보니 국제의날 행사 사회를 보게 되었어요 ^^!!! 3개국어 뿐 아니라 다른 언어 2개나 더 했어요. 제가 배운 외국어들을 점검하고 실전에서 써먹어 볼 수 있다는 생각에 너무 기쁜나머지 몇일 동안 잠도 못자고 연설분 지우고 다시쓰고 정말 장난 아니였죠.
영어의 경우 나승연씨와 김연아씨의 평창올림픽 연설을 보고 영감을 얻었구요. 쓰는데는 그렇게 큰 어려움이 없었어요.
불어의 경우 저희기숙사 아프리카와 프랑스에서 온 학생들이 많아서 50%가 넘는 학생들이 불어를 쓰는 덕에 그들에게 감사의 인사를 드리고자 진심으로 적었더니 문법오류는 몇개가 있었지만 할만 했어요.
중국어의 경우 책으로 배웠더니 실전에서는 우리나라 처럼 행사 관계자분들 한분한분 모두 호명하고 감사의 말씀을 전하는게 중국 문하라는 것을 배웠죠 ^^ 여러분들도 나중에 실전에 꼭 참고 하세요!
독일어의 경우 정확한 의미 전달과, 문법에 있어 한치의 오차도 없이 적는것을 목표로 했어요. 그랬더니 독일 친구가 읽어보고 딱 한곳을 제외하고 “,”나 심지어 모든 문법과 스펠링이 정확하다는 칭찬을 받았어요.
러시아어는 고급으로 올라가니 점점 더 모르겠네요 ㅎ 마치 피겨에서 트리플 악셀 같은 느낌이 들어요.
——————————————————————————————
Ladies and gentleman! Good afternoon! I’m honorary ambassador for the province of Gyengii-do Republic of Korea. Welcome to the International day of BJUT 2015. There are European, Asian, African and American together in this university. So Beijing University of Technology is very special place for me. It’s special place for everyone. Students of BJUT and visitors! It’s an honor to receive you.
In 2008 I came to Beijing and I dreamed a dream watching the Beijing Olympics. I dreamed that “I’m going to be a man who speaks 6 different languages.” Many people said “It’s impossible! Don’t waste your time!” but BJUT believed in me. I have become an honorary ambassador for Gyengii-do and speak English, Chinese, Russian, German and French. Now I stand here.
今天是5月20日国际学院最高兴的日子。为了今天的国际日老师们和从法国、韩国、德国、乌克兰、俄罗斯、伊朗和越南等等一共60多个的国家来的同学们都认真得准备好了。我们大家都是今天的主角。今天是北京工业大学国际日跟中国同学们有关系。在校学习期间我看到了中国学生们的热情。他们在学校刻苦学习努力钻究、勤奋好学的精神值得我们国际学院的同学去学习。我相信在学校校长、处长和老师们的共同努力下,北京工业大学的学生们一定可以实现不可能实现的目标。我希望我们大家通过参加国际日文化活动后,交流各国语言文化,能成为一名国际人才
Chers professeurs, distingués invites et étudiants! Je vous remercie vivement pour vos efforts et soutiens d’avoir collaborer avec nous pour le succès de cette journée. Je pense que vos soutiens pousseront les étudiants à de devenir des grands talents.
Sehr geehrte Damen und Herren, die aus meinen lieblingsländern wie Deutschland und Österreich kommen. Ich bedanke mich besonders ganz herzlich, dass Sie sich heute Zeit genommen haben und hierer gekommen sind.
Seit 2008 lerne ich Chinesisch. Obwohl ich Koreaner bin und schon in der Schule chinesische Zeichen gelernt hatte, kenne ich leider die chinesischen Kulduren nicht so gut genau. Ich weiss nur, dass es sehr schwer ist, die Kulturen eines Landes richtig zu verstehen. Daher hoffe ich, dass Sie alle heute von chinesischen kulturen viel erfahren werden. Herzlichen Dank.
Дорогие друзья! Рады видеть вас сегодня на нашем празднике.
Большое спасибо за ваш огромный труд, который вы проделали для огранизации сегодняшнего дня.
Все мы учим китайский язык на парах . Ну а что на счет китайской культуры? Мы совершенно ничего не знаем о ней. По-моему, сегодня у нас появилась отличная возможность узнать ее поближе. Я знаю, что это очень важно представить свою страну. Но сначала мы должны окрыть для себя культуры других стран мира, чтобы лучше узнать друг друга.
Мне хотелось бы, чтобы сегодняшний международный день не закончился для нас лишь только выступлениями, играми и разнообразной едой. Я хотел бы, чтобы мы так же получили культурный обмен, удовольствие от времяпровождения и много новых друзей.
Так давайте же вместе наполним этот день яркими эмоциями и незабываемыми моментами.
5개국어 외국어 회화 전문 외국어 & 취업 컨설팅 프로그램:Fortuna (운명의 여신) 프로젝트ABCD만 알아도최소 3개월프리토킹 까지…
제2외국어 공부법 알아냈어요 영어, 중국어는 기본인 시대가 오면서 제3, 4 외국어까지 해야 하는 상황이…